Translation of "running late" in Italian


How to use "running late" in sentences:

At this rate, we're running late.
A questo ritmo, non finiremo piu'.
There will be wine and flowers in the room, and a young woman phoned to say she's en route but running late.
Il vino e i fiori sono in camera. Sì? Ha telefonato una signorina per dire che sta arrivando.
I left them at home and I'm running late.
Le ho lasciate a casa e sono in ritardo.
Write about something else, the sea, the wind, a radiator, a tram running late, no one thing's more poetic than another.
Scrivete su un altro argomento, il mare, il vento, un termosifone, non esiste una cosa più poetica di un'altra.
I thought I was running late.
Pensavo di essere in ritardo. Amo veramente mentire.
I was toldyou were running late, and they asked meto do some test shots first.
Mi hanno detto che eri in ritardo, e mi hanno chiesto di fare prima degli scatti di prova.
They're probably just running late, Mr. Butterfield.
Probabilmente sono solo in ritardo, signor Butterfield.
We just wanted you to know we're running late.
E' solo per dirti che siamo in ritardo.
Senator McDonnell's office said that you'd be running late.
L'ufficio del senatore Donnell ci ha detto del suo ritardo.
I'm running late, but I'll be there.
Sono in ritardo, ma arrivo subito.
Well, I'd love to stay and chat, but I'm running late.
Beh... mi piacerebbe restare a chiacchierare ma sono in ritardo...
I'm sorry, I'm running late for a meeting.
Sono in ritardo per una riunione.
I know we're running late, Claire.
Lo so che siamo in ritardo, Claire.
He used to give me rides home from practice when my mom was running late.
Quando mia madre era in ritardo, mi accompagnava a casa dopo gli allenamenti.
I believe you are running late for a press conference, Mr. Mayor.
Credo che lei sia in ritardo per una conferenza stampa, signor Sindaco.
Well, we'd love to visit, but we're running late for church.
Ci piacerebbe restare ma faremo tardi in chiesa.
You are cool, but you still got to go to work, 'cause you're running late, so up and at 'em.
Sei figa, ma devi comunque andare al lavoro, stai facendo tardi. - In piedi, dai.
She was running late and we couldn't turn around.
Lei era in ritardo e non ce I'abbiamo fatta.
Mayor O'Connell appears to be running late, but there's much to discuss, so I shall begin.
Pare che il sindaco O'Connell ritardera', ma c'e' molto da discutere, quindi cominciamo.
Our friendly neighborhood scalper says he's running late.
Il nostro amichevole bagarino di quartiere ha detto che arrivera' un po' in ritardo.
That senior bus was running late, huh?
L'autobus per anziani ha fatto tardi?
I'm sure she's just running late.
Sono certo che e' solo in ritardo.
Um, I'm running late with Tiffany, so if we could...
Sono in ritardo con Tiffany, quindi se potessimo...
Just wait 10 minutes, tell her I'm running late, and stall her till I find what I need.
Aspetta dieci minuti, dille che sono in ritardo e trattienila finché non trovo quello che mi serve.
I had my first kid when I was 20 years old, and I've been running late ever since.
Ho avuto il primo figlio a 20 anni e da quel momento vivo la vita in costante ritardo.
You tell mom I'm running late.
Di' alla mamma che arrivo tardi.
Are you running late, or are you canceling altogether?
Sei un po' in ritardo o hai annullato tutto?
Okay, look, we're running late, so let's just get started.
Va bene, senti. Siamo in ritardo, quindi iniziamo, va bene?
But you were already running late, so perhaps that's why it wasn't.
Ma e' in ritardo, forse e' per questo che non e' cosi'.
She said she was running late.
Ha detto che era in ritardo.
Remember, honey, we were running late and you valeted.
No, ti ricordi, tesoro, eravamo in ritardo e l'hai data al parcheggiatore.
Well, I am running late, so I hope to see you later, Walker.
Beh, sto facendo tardi. Spero di vederti dopo, Walker.
You're doing this when you realize that your partner is going to be worried if you don't call home to say you're running late.
Lo si fa quando ci si accorge che il partner si preoccuperà se non si chiama casa per dire che si è in ritardo.
He said, "You're in an elevator running late for a meeting.
Mi disse: "Sei in un ascensore e sei in ritardo per una riunione.
Meanwhile, the parents -- perhaps a little busy at work, running late, running errands -- want a little slack to pick the kids up late.
I genitori, forse un po' presi dal lavoro, in ritardo e affaccendati, vorrebbero poter riprendere i bambini qualche minuto in ritardo.
2.8874309062958s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?